Introducción a من حقهم في المساجد خطب Sermons
Sitio web y aplicación de su derecho a las mezquitas
Para ver la traducción de sermones y conferencias y archivarlos
El proyecto tiene como objetivo transmitir la traducción en vivo de sermones y conferencias visualmente, en audio y en texto, y contribuir a que los sermones estén disponibles en lengua de señas para los hermanos sordos y con discapacidad auditiva, activando el aspecto voluntario en el campo de la traducción de sermones y la entrega de sermones. alrededor del mundo en idiomas internacionales, y también tiene como objetivo llegar a la mezquita más cercana para transmitir la traducción en ella, además de mantener un archivo completo de discursos traducidos.
*** Los rasgos y características más importantes del proyecto: ***
• La capacidad de ver el sermón en lenguaje de señas.
• La capacidad de ver la traducción del sermón en video en el idioma elegido, o escuchar su traducción en audio, o leer su traducción, de acuerdo con el contenido existente.
• La posibilidad de ofrecerse como voluntario para transmitir o subir videos de sermones en lengua de signos.
• Posibilidad de traducir, difundir o subir discursos de forma visual, audio o texto.
• Ver la transmisión en vivo del sermón de hoy, además de la posibilidad de elegir y ver los sermones anteriores disponibles.
• Ver la información del sermón disponible, como: título del sermón, nombre de la mezquita, ciudad, país y fecha del sermón.
• La posibilidad de descargar el sermón en sus diversas modalidades: visual, audio y texto, según el contenido disponible.
• La posibilidad de activar el GPS para facilitar la selección de la mezquita más cercana y adecuada al usuario, cuyos sermones quedan grabados y traducidos.
• La capacidad de buscar el nombre de la mezquita y elegir la mezquita entre las mezquitas disponibles.
• La posibilidad de elegir la ciudad entre las ciudades cuyos sermones son grabados y traducidos.
• Añadir la mezquita o mezquitas seleccionadas a favoritos para facilitar el acceso a ellas posteriormente, con la posibilidad de visualizar la lista de mezquitas favoritas en un índice especial para los favoritos.
• Envío de alertas a los usuarios para informarles de las mezquitas en las que se encuentran disponibles los sermones traducidos.
• La capacidad de compartir los datos de la mezquita seleccionada a través de las herramientas para compartir disponibles en el dispositivo del usuario.
• Un reproductor de audio avanzado, para permitir escuchar archivos de audio de sermones y traducciones.
• Un reproductor de video avanzado para mostrar sermones en lenguaje de señas y ofrecer traducción de sermones en video.
• Ver el texto del sermón cuando esté disponible.
• Una aplicación y sitio web con un diseño distintivo, elegante y fácil de usar.
• Soporte para contenido en diferentes idiomas.
• Capacidad para mostrar aplicaciones tanto en árabe como en inglés.
*** Servicios para traductores a idiomas internacionales: ***
• Puede registrarse en la aplicación como traductor, para participar en la traducción de discursos a idiomas internacionales.
• Puede registrarse y agregar información sobre la mezquita, como el nombre, el estado, la ciudad y la ubicación de la mezquita.
• Puede registrar y agregar sermones de todos los tipos digitales conocidos, a saber:
- El texto del sermón o su traducción en idiomas internacionales.
Difundir la traducción del sermón en lenguaje de señas o subir su archivo de video.
- Transmita la traducción en video del sermón en su idioma o cargue el archivo de video.
- Grabación de audio en vivo de la traducción del sermón, o carga del archivo de audio.
De proyectos:
Una asociación para ellos al servicio de las personas con discapacidad
Asociación Liajlehum para la Discapacidad
https://liajlehum.org
Proyecto implementado por:
Empresa de soluciones inteligentes Smartec
https://smartech.online
Para ver la traducción de sermones y conferencias y archivarlos
El proyecto tiene como objetivo transmitir la traducción en vivo de sermones y conferencias visualmente, en audio y en texto, y contribuir a que los sermones estén disponibles en lengua de señas para los hermanos sordos y con discapacidad auditiva, activando el aspecto voluntario en el campo de la traducción de sermones y la entrega de sermones. alrededor del mundo en idiomas internacionales, y también tiene como objetivo llegar a la mezquita más cercana para transmitir la traducción en ella, además de mantener un archivo completo de discursos traducidos.
*** Los rasgos y características más importantes del proyecto: ***
• La capacidad de ver el sermón en lenguaje de señas.
• La capacidad de ver la traducción del sermón en video en el idioma elegido, o escuchar su traducción en audio, o leer su traducción, de acuerdo con el contenido existente.
• La posibilidad de ofrecerse como voluntario para transmitir o subir videos de sermones en lengua de signos.
• Posibilidad de traducir, difundir o subir discursos de forma visual, audio o texto.
• Ver la transmisión en vivo del sermón de hoy, además de la posibilidad de elegir y ver los sermones anteriores disponibles.
• Ver la información del sermón disponible, como: título del sermón, nombre de la mezquita, ciudad, país y fecha del sermón.
• La posibilidad de descargar el sermón en sus diversas modalidades: visual, audio y texto, según el contenido disponible.
• La posibilidad de activar el GPS para facilitar la selección de la mezquita más cercana y adecuada al usuario, cuyos sermones quedan grabados y traducidos.
• La capacidad de buscar el nombre de la mezquita y elegir la mezquita entre las mezquitas disponibles.
• La posibilidad de elegir la ciudad entre las ciudades cuyos sermones son grabados y traducidos.
• Añadir la mezquita o mezquitas seleccionadas a favoritos para facilitar el acceso a ellas posteriormente, con la posibilidad de visualizar la lista de mezquitas favoritas en un índice especial para los favoritos.
• Envío de alertas a los usuarios para informarles de las mezquitas en las que se encuentran disponibles los sermones traducidos.
• La capacidad de compartir los datos de la mezquita seleccionada a través de las herramientas para compartir disponibles en el dispositivo del usuario.
• Un reproductor de audio avanzado, para permitir escuchar archivos de audio de sermones y traducciones.
• Un reproductor de video avanzado para mostrar sermones en lenguaje de señas y ofrecer traducción de sermones en video.
• Ver el texto del sermón cuando esté disponible.
• Una aplicación y sitio web con un diseño distintivo, elegante y fácil de usar.
• Soporte para contenido en diferentes idiomas.
• Capacidad para mostrar aplicaciones tanto en árabe como en inglés.
*** Servicios para traductores a idiomas internacionales: ***
• Puede registrarse en la aplicación como traductor, para participar en la traducción de discursos a idiomas internacionales.
• Puede registrarse y agregar información sobre la mezquita, como el nombre, el estado, la ciudad y la ubicación de la mezquita.
• Puede registrar y agregar sermones de todos los tipos digitales conocidos, a saber:
- El texto del sermón o su traducción en idiomas internacionales.
Difundir la traducción del sermón en lenguaje de señas o subir su archivo de video.
- Transmita la traducción en video del sermón en su idioma o cargue el archivo de video.
- Grabación de audio en vivo de la traducción del sermón, o carga del archivo de audio.
De proyectos:
Una asociación para ellos al servicio de las personas con discapacidad
Asociación Liajlehum para la Discapacidad
https://liajlehum.org
Proyecto implementado por:
Empresa de soluciones inteligentes Smartec
https://smartech.online
Más detalles